Jak používat "tady chceš" ve větách:

To je tak roztomilé, že mě tady chceš, ale já nemůžu.
Много мило, че искаш да остана.
Jestli tady chceš přežít... tak se to rychle nauč.
Ако искаш да оцелееш тук, по-добре се научи.
Podívej, zlato, nevím co za levou tady chceš zkoušet-
Виж, миличка, не знам какви игрички играеш...
Jak dlouho se tady chceš schovávat?
Колко дълго ще се криете тук?
Jestli tady chceš bydlet, budeš ke mně muset být upřímný.
Ако ще живееш тук, трябва да си честен с мен.
Na co si to tady chceš hrát?
Оставяш ме сам с мойта китара.
Jestli tady chceš sedět a čekat, že budu kvůli týhle svatbě nasazovat krk, musím mít jistotu, že už ses zase sebral.
Ако си седиш там и очакваш от мен да пропусна, да не отида на най-великата сватба за сезона явно нещо не си добре.
To tady chceš celý den hrát hry?
Цял ден ли ще стоиш тук и ще играеш?
Jestli si tady chceš něco vyříkat, měl bys začít.
Ако искаш да започнем с признанията, ти си пръв.
Hele, amigo, pokud tady chceš přežít, musíš se dát do kupy.
Виж, амиго, ако искаш да се справиш, трябва да се стегнеш сега.
Když už si tady, chceš vidět Aury?
След като си тук, искаш ли да видиш Аури?
A jak tady chceš najít pomoc, Lindsay?
Как ще намерим помощ тук, Линдзи?
Takže ať už tady chceš cokoli, proč to prostě neuděláš a neodjedeš?
Затова каквато и да е причината да дойдеш, приключвай по-бързо и се махай.
Jestli tady chceš pracovat, tak ty vraždy vyřeš.
Ако искаш да работиш тук, разреши ги.
Vezmeš ty pilule, nebo tady chceš ještě trčet?
Ще вземеш наркотиците или мислиш да се помотаеш?
Neříkej mi, že tady chceš zůstat.
Кажи ми, че няма да останеш тук.
Pořád jsi mi neřekl, co tady chceš najít.
Още не си ми казал какво търсиш.
Ano, pokud tady chceš něco předstírat.
Ако така искаш да си мислим.
Řekl jsi mámě, že tady chceš žít.
Каза, че мама е искала да сме тук.
Jestli tady chceš se mnou zůstat, tak si posluž.
Хей, искаш ли да се размотаваш тук? Заповядай.
Pokud tady chceš něco podnikat, musíš za to zaplatit.
Ако искаш да правиш нещо тук... бизнес... Трябва да си платиш.
To tady chceš fakt chcípnout, Perkinsová?
Наистина ли искаш да умреш тук?
Tvůj je taky, jestli tady chceš být, jasný?
Той е и твой шеф, ако искаш да останеш тук, ясно?
Vím, že ve mě nechceš věřit, ale jsem tu, protože mě tady chceš.
Знам, че имаш проблем да ми вярваш, но аз съм тук защото ти искаше.
Ty tady chceš jen tak sedět?
Просто ще си седиш, така ли?
Vtipné, protože jsem si na chvíli myslela, že tady chceš zůstat a žít s ním v podkroví!
А аз за момент си помислих, че искаш да останеш да живееш на тавана му.
Neudělám nic, dokud mi neřekneš, kdo jsi a co tady chceš.
Няма да направя нищо докато не ми кажете кой сте и какво правите.
Když tady chceš něco podobnýho, musíš vědět, kam jít.
Ако искаш подобно нещо, трябва да познаваш човека.
Nemůže se smířit s tím, že tady chceš zůstat.
Категорично е против решението ти да останеш.
Jsem dost překvapený, že se tady chceš usadit.
Много съм... изненадан да те видя задомен.
Chápu, že tady chceš být, ale nechápu, proč nechceš být se mnou.
Разбрах желанието ти да бъдеш тук, но не разбрах защо не искаш да бъдеш с мен?
Tady chceš z leváka udělat praváka.
Все едно левичар да хвърля с дясната ръка.
1.1196618080139s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?